I to je drama?

Pozivamo sve zainteresirane učenice i učenike srednjih škola da se pridruže radionicama “I to je drama?“, u organizaciji Hrvatskog centra ITI.

Težnja je upoznati srednjoškolce s mladim, još neafirmiranim dramskim piscima i ukazati kako postoji „kazalište koje se čita, a ne samo gleda“ te istovremeno potaknuti analitičko mišljenje i kreativno pisano izražavanje kod srednjoškolaca.

Radionice su koncipirane u dva dijela – na samom početku u formi svojevrsnog kružoka, sa srednjoškolcima otvaramo pitanje Kako definiramo dramu? i zajedno oblikujemo mentalnu mapu od nezaobilaznih zakonitosti koje grade dramu, zatim srednjoškolci postaju publika dramskih tekstova koje izvodi glumac/glumica te nastavno na odslušano nadopunjujemo tu mentalnu mapu novim praktičnim saznanjima, kako bismo ista i testirali u drugom dijelu radionice gdje srednjoškolci rade na vlastitim dramskim predlošcima kroz koje upoznaju, i primjenjuju, temeljne pojmove poput dramska situacija, koncept, struktura

Naš radionički pristup temeljimo na pretpostavci da ukoliko približimo mladima kompleksnost nastanka dramskog književnog djela, utoliko će se razviti veći (i dugoročniji) interes za čitanjem, kao i uživanje u kreativnom izražavanju koje je plodonosno u svim sferama obrazovanja, a i šire.

Radionice su provedene u jesen 2021. godine u Karlovcu, Koprivnici, Zagrebu te online putem za srednjoškolce u Istri.

PROVODITELJI PROJEKTA:

Nikolina Rafaj (1994.) završila je studij dramaturgije izvedbe na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu te preddiplomski studij antropologije i etnologije i kulturne antropologije na Filozofskom Fakultetu. U sklopu festivala KRADU prikazuje autorske projekte Kad je mrak, zažmiri i Tiha noć za koji dobiva Dekaničinu nagradu. Unutar Malih noćnih čitanja izvodi joj se tekst Samo se igramo, a u sklopu Ogranaka mladih u kazalištu Gavella tekst Nekoliko trenutaka prije sreće, te je koautorica teksta Otvoreni poziv Međunarodne dramske kolonije Hrvatskog centra ITI. Kao dramaturginja radi na predstavama Točno u podne i Ćelava pjevačica u Itd-u, na predstavi Brat Bratu u kazalištu Komedija te predstavi Vježbanje života – drugi put u HNK Rijeka i predstavama za djecu Junaci Pavlove ulice u Zkm-u, Ivica i Marica u kazalištu Trešnja i Blizanke u KMD-u. Također na projektu ODBROJAVANJE – na piru s Držićem i Nalješkovićem u sklopu 69. Dubrovačkih ljetnih igara i projektima Glasnije! Govori glasnije! i Rosa u GMK-u, plesnom projektu Prostor(ni)ja u galeriji Kamba i izvedbenoj šetnji Šum’. Dobiva potporu od Hrvatskog audiovizualnog centra za razvoj scenarija TV animirane serije – Misi Mesi. Izlaže znanstveni rad na Theatrum Mundi u Dubrovniku i u sklopu Innovative Methodologies in Art and Science u Zagrebu. Prošle godine premijerno je izveden njezin debitantski autorski projekt Memorija (svijeta) je puna u koprodukciji KD KUFER i KunstTeatra. Voditeljica je interdisciplinarne radionice Osvajanje prostora, Prostor ni ja i radionice dokumentarne radiodrame za osobe oštećena vida Do slušanja. Dramaturginja je na plesnom projektu Paravan u ZPC-u. Dobitnica je nagrade Marin Držić za dramu U pakao, lijepo molim koja je doživjela scensko čitanje u sklopu programa Budućnost je ovdje u ZKM-u te koja je objavljenja unutar zbornika nagrađenih tekstova.

 

Nina Križan

 

Hrvatski centar ITI kritičnost i reflektivnost, kao dijelom i istraživački pristup, iskazuje kroz svoju nakladničku djelatnost. Tako kroz časopise Kazalište i Kretanja Hrvatski centar ITI angažira već recentna imena kazališnih i plesnih kritičara, ali i neka nova imena kojima daje mogućnost da razvijaju svoja kritička mišljenja i pisanja o odabranim umjetničkim djelima, ali i o političko-društvenoj situaciji. Pritom se radi o jedinim aktivnim časopisima koji pišu o kazališnoj i plesnoj sceni. Jednako tako u svoja zadnja dva broja, plesni časopis Kretanja bavi se istraživanjem trenutačno važnih tema u plesnoj zajednici, a to su uvjeti rada odnosno stvaranje u nestalnim i nesigurnim uvjetima, dugoročno izvan institucije i ovisno o volji i raspoloživosti drugih institucija i ograničenim dotacijama. Kao jedini hrvatski časopis u cijelosti posvećen plesnoj umjetnosti, Kretanja/Movements od prvog izdanja 2002. objavljuju korpus tekstova kojim se može koristiti kao osnovom ili uvodom u teoriju plesa i služi kao platforma za plesne istraživače te za publiku zainteresiranu za plesnu umjetnost. U 2017. i 2018. godini HC ITI organizirao je radionice o kritičkom pisanju o izvedbenim umjetnostima. Jednako tako kroz organizirane simpozije suradnici HC ITI-ja često istražuju povijesno važne teme hrvatske izvedbene scene koje poslije toga ostaju zapisane u obliku zbornika radova sa simpozija. Time HC ITI ostavlja pisani trag o povijesnim i aktualnim saznanjima o kazalištu i plesnoj umjetnosti, važne informacije koje bi s vremenom iščeznule da nema verbalizacije tih sadržaja. Od 2016. godine HC ITI provodi svoja dva projekta “Život kroz dramatizaciju” i “Kazalište izbliza” koji se prvenstveno tiču društvene angažiranosti u smislu uključivanja marginaliziranih skupina u kulturu Grada Zagreba kao publike. Hrvatski centar ITI kroz svoj kulturni program podržava cijelu jednu u potpunosti marginaliziranu kulturnu djelatnost, a to je potpora međunarodnoj distribuciji dramskog stvaralaštva, te prijevode teatroloških knjiga koje služe novim generacijama kulturnih djelatnika za njihovo obrazovanje humanističkim fakultetima i umjetničkim akademijama. Naši programi neizmjerno su važni za hrvatske suvremene dramatičare te kazališne i plesne umjetnike budući da su oni naši primarni korisnici, a da im mi omogućujemo distribuciju njihovih djela na međunarodnoj, ali i lokalnoj razini. Važno je napomenuti da našim izdavačkim projektima, hrvatska suvremena drama i njezini autori ostaju trajno ukoričeni kao zalog za budućnost. To nas čini jedinim specijaliziranim nakladnikom i distributerom dramskih tekstova u obliku knjiga. Upravo se tom aktivnošću suprotstavljamo često dominantnom mišljenju Vijeća za nakladništvo koji smatra da je drama književni rod za izvedbu a ne za objavljivanje tj. da je drami mjesto samo na kazališnoj sceni, a ne i u ukoričenim izdanjima.